đắc tội
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (verbe adjectival, utilisé principalement dans des constructions comme "đắc tội với ai") : - Être coupable envers quelqu'un ; avoir commis une faute grave envers quelqu'un. Ce terme exprime l'idée d'avoir offensé gravement une personne, souvent une figure d'autorité ou de respect (comme un supérieur, un parent, un ancêtre), au point de se sentir ou d'être considéré comme coupable envers elle. Il implique une transgression morale ou sociale significative.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy lo sợ vì đã đắc tội với ông chủ. (Il a peur parce qu'il s'est mis en faute envers son patron.)
- Trong văn hóa truyền thống, đắc tội với tổ tiên là điều rất hệ trọng. (Dans la culture traditionnelle, être coupable envers les ancêtres est une chose très grave.)
- Cô ấy cảm thấy mình đã đắc tội với thầy giáo cũ. (Elle se sent coupable envers son ancien professeur.)
Utilisation avancée
- Ce terme est de registre plutôt soutenu ou littéraire (cũ - ancien). Dans la langue courante moderne, on utilise plus fréquemment des expressions comme "có lỗi với", "phạm tội với", ou "làm mất lòng".
- Il est presque toujours utilisé dans la construction "đắc tội với + [quelqu'un]" (être coupable envers [qqn]).
Variantes et mots apparentés
- Có tội (locution verbale) : Avoir commis un crime, être coupable (d'une infraction). Sens plus large et plus courant.
- Nó có tội giết người. (Il est coupable de meurtre.)
- Mắc tội (verbe) : Commettre une faute, un délit. S'emploie souvent pour des infractions concrètes.
- Hắn đã mắc tội tham ô. (Il a commis le délit de détournement de fonds.)
- Phạm tội (verbe) : Commettre un crime, violer la loi. Terme juridique et formel.
- Kẻ đó đã phạm tội cướp có vũ khí. (Cet individu a commis le crime de vol à main armée.)
Synonymes
- Có lỗi với ai : Avoir des torts envers quelqu'un. (Moins fort que "đắc tội").
- Làm phật ý ai (một cách nghiêm trọng) : Mécontenter gravement quelqu'un.
- Xúc phạm ai (nặng nề) : Offenser gravement quelqu'un.
Expressions idiomatiques liées
- Đắc tội với tiền nhân : Être coupable envers les prédécesseurs/les ancêtres. (Expression figée soulignant la gravité de la faute morale.)
- Đắc tội với bề trên : Être coupable envers ses supérieurs (hiérarchiques, familiaux).
- qui est coupable; qui est en faute